День в истории (blogrev) wrote,
День в истории
blogrev

«Мглы над именем моим»



Николай (Николоз) Мелитонович Бараташвили (ნიკოლოზ მელიტონის ძე ბართაშვილი; 15 (27) декабря 1817, Тбилиси — 9 (21) октября 1845, Гянджа) —  грузинский поэт-романтик. Человек со сложной судьбой. Теперь его называют «классиком грузинской литературы», однако при его жизни не было издано ни одной строчки стихов. Впервые несколько стихотворений Бараташвили были опубликованы лишь через семь лет после его смерти. Только после издания в 1876 году сборника его стихов на грузинском языке, Бараташвили стал одним из самых популярных поэтов Грузии.

Родился в семье князя Мелитона Николаевича Бараташвили (1795—1860) и княжны Ефимии Дмитриевны (Зурабовны) Орбелиани (1801—1849).
В 1827 году был определён в Тифлисское благородное училище, которое окончил в 1835 году. Под влиянием своего учителя, общественно-политического деятеля и философа Соломона Додашвили Николоз проникся идеями гуманизма и национальной свободы. После окончания училища из-за материальной нужды был вынужден поступить чиновником в Экспедицию суда и расправы.
Уже в 1840-х годах молодой Николоз приобрёл славу поэта и возглавил литературный кружок. Члены этого кружка основали впоследствии постоянный грузинский театр (1850 г.) и журнал «Цискари» (1852 г.).
Большую роль в его жизни сыграла неразделенная любовь к княжне Екатерине Александровне Чавчавадзе, дочери известного поэта князяАлександра Гарсевановича Чавчавадзе (ставшей впоследствии супругой владетеля Мегрелии князя Давида Дадиани). Стихи, посвященные ей, — блестящие образцы любовной лирики.
В 1844 году после полного разорения отца Николоз был вынужден покинуть родной край и поступить на государственную службу сначала вНахичевани, потом в Гяндже, где он занимал должность помощника уездного начальника. Заболев здесь малярией, он умер в возрасте 27 лет.
Впоследствии прах поэта был перевезён на Родину и захоронен в Тбилиси на горе Мтацминда в пантеоне величайших общественных деятелей Грузии.

Цвет небесный, синий цвет,
Полюбил я с малых лет.
В детстве он мне означал
Синеву иных начал.

И теперь, когда достиг
Я вершины дней своих,
В жертву остальным цветам
Голубого не отдам.

Он прекрасен без прикрас.
Это цвет любимых глаз.
Это взгляд бездонный твой,
Напоенный синевой.

Это цвет моей мечты.
Это краска высоты.
В этот голубой раствор
Погружен земной простор.

Это легкий переход
В неизвестность от забот
И от плачущих родных
На похоронах моих.

Это синий негустой
Иней над моей плитой.
Это сизый зимний дым
Мглы над именем моим.


1841

Перевод Л.Пастернака
Tags: поэзия, поэты
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo blogrev november 30, 10:10 1
Buy for 30 tokens
За Путина голосуют чиновники и силовики, за Зюганова – пенсионеры и сталинисты, за Жириновского – все остальные... А где креативный класс? Где Ломоносовы, Зворыкины, Питиримы Сорокины, Сикорские, Вавиловы, Брины...? Читайте также: Почему сегодня так тихо открывают…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments